No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 17

ситтапатра джагрха
муктдма-вибхӯитам

ратна-даа гукеша
прия приятамася ха

сита-тапатрам – чадър срещу слънце; джагрха – взе; мукт-дма – украсен с дантели и бисери; вибхӯитам – избродиран; ратна-даам – с дръжка от скъпоценни камъни; гукеша – опитният воин Арджуна, или този, който е победил съня; прия – най-любим; приятамася – на най-любимия; ха – така направи.

Тогава Арджуна, великият воин, който бе победил съня, близкият приятел на любимия Върховен Бог, взе в ръка чадър, обшит с дантели и бисери, и с дръжка от скъпоценни камъни.

В бляскавите царски церемонии се използвали злато, скъпоценни камъни, перли и накити. Те са дарове на природата, които се произвеждат от планините и океаните, ако човек не си губи времето да създава ненужни неща заради някакви измислени свои потребности. Благодарение на така нареченото развитие на промишлеността сега вместо съдове от метали – злато, сребро, мед, месинг – се използват съдове от пластмаса. Вместо с пречистено масло хората се хранят с маргарин, а една четвърт от градското население няма покрив над главата си.

« Previous Next »