No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 49

со 'ям адя махрджа
бхагавн бхӯта-бхвана

кла-рӯпо 'ватӣро 'см
абхвя сура-двим

са – този Върховен Бог; аям – Бог Шрӣ Ка; адя – сега; махрджа – о, царю; бхагавн – Божествената Личност; бхӯта-бхвана – създателят, бащата на всичко сътворено; кла-рӯпа – в образа си на всепоглъщащото време; аватӣра – дойде; асм – в този свят; абхвя – за да унищожи; сура-двим – тези, които се опълчват срещу волята на Бога.

Бог Шрӣ Ка, Върховната Божествена Личност, е дошъл сега във формата на всепоглъщащото време (кла-рӯпа), за да премахне злите от лицето на земята.

Има два вида човешки същества: зли и покорни. Тъй като Върховният Бог е един и е баща на всички живи същества, злите също са негови синове, но се наричат асури. Живите същества, които се подчиняват на върховния баща, се наричат деватӣ, или полубогове, защото не са замърсени с материални схващания за живота. Асурите толкова ненавиждат Бога, че отричат дори съществуването му. Но те ненавиждат и другите живи същества. От време на време Богът освобождава света от господството на асурите и установява управлението на деватӣте, каквито били Павите. Тук е важно да се отбележи, че Богът е наречен „приел облика на кла“. Той не е страшен, защото е трансценденталната вечна форма на блаженство и знание. Тази истинска форма се разкрива на преданите, а пред неотдадените Той се явява като причинната форма кла-рӯпа. Тази форма на Бога всява ужас в сърцата на асурите и за да се окуражат сами, че Той няма да ги унищожи, те заявяват, че Богът няма форма.

« Previous Next »