No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 48

тато юдхихиро гатв
саха-ко гаджхваям

питара снтвам са
гндхрӣ ча тапасвинӣм

тата – след това; юдхихира – Махрджа Юдхихира; гатв – отивайки там; саха – с; ка – Бога; гаджхваям – в столицата на име Гаджхвая Хастинпура; питарам – на чичо си (Дхтарра); снтвам са – утеши; гндхрӣм – съпругата на Дхтарра; ча – и; тапасвинӣм – аскетична жена.

След това Махрджа Юдхихира веднага замина за столицата си Хастинпура, съпровождан от Бог Шрӣ Ка, и там утеши чичо си и леля си Гндхрӣ, която беше много аскетична жена.

Дхтарра и Гндхрӣ, бащата и майката на Дурьодхана и братята му, били възрастните чичо и леля на Махрджа Юдхихира. След битката при Курукетра за тази прочута двойка се грижел Махрджа Юдхихира, защото те били загубили във войната всичките си синове и внуци. Те прекарвали дните си в големи страдания, оплаквали тежката загуба и живеели много суров живот, съвсем като отшелници. Вестта за смъртта на Бхӣмадева, чичото на Дхтарра, била втори голям удар за царя и царицата и те се нуждаели от утехата на Махрджа Юдхихира. Махрджа Юдхихира добре съзнавал дълга си и веднага отишъл при тях заедно с Бог Ка и с ласкавите си слова двамата утешили съсипания от скръб Дхтарра.

Гндхрӣ била велик аскет, макар и да живеела като вярна съпруга и нежна майка. Знае се, че тя доброволно се лишила от зрението си заради това че мъжът ѝ бил сляп. Жената е длъжна да следва мъжа си във всичко. Гндхрӣ била толкова вярна на съпруга си, че го последвала дори във вродената му слепота. Тя действала като велик аскет. Освен това ударът, който преживявала след вестта за поголовната смърт на стоте си сина и на внуците си, несъмнено бил изключително изпитание за една жена. Но тя стоически изтърпяла всичко. По силата на характера си тя не отстъпвала на Бхӣмадева, въпреки че била жена. Те двамата са едни от най-забележителните герои на Махбхрата.

« Previous Next »