No edit permissions for Bulgarian
Text 4
tathāgha-vadanān mṛtyo
rakṣitvā vatsa-pālakān
sarit-pulinam ānīya
bhagavān idam abravīt
tathā — thereafter; agha-vadanāt — from the mouth of Aghāsura; mṛtyoḥ — death personified; rakṣitvā — after saving; vatsa-pālakān — all the cowherd boys and calves; sarit-pulinam — to the bank of the river; ānīya — bringing them; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa; idam — these words; abravīt — spoke.
Then, after saving the boys and calves from the mouth of Aghāsura, who was death personified, Lord Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, brought them all to the bank of the river and spoke the following words.