No edit permissions for Bulgarian
Text 46
janany-upahṛtaṁ prāśya
svādy annam upalālitau
saṁviśya vara-śayyāyāṁ
sukhaṁ suṣupatur vraje
jananī — by Their mothers; upahṛtam — offered; prāśya — eating fully; svādu — delicious; annam — food; upalālitau — being pampered; saṁviśya — entering; vara — excellent; śayyāyām — upon bedding; sukham — happily; suṣupatuḥ — the two of Them slept; vraje — in Vraja.
After dining sumptuously on the delicious food given Them by Their mothers and being pampered in various ways, the two brothers lay down upon Their excellent beds and happily went to sleep in the village of Vraja.