ТЕКСТОВЕ 2 – 7
брахма-варчаса-кмас ту
яджета брахмаа патим
индрам индрия-кмас ту
прадж-кма праджпатӣн
девӣ м ту шрӣ-кмас
теджас-кмо вибхвасум
васу-кмо васӯн рудрн
вӣря-кмо 'тха вӣрявн
анндя-кмас тв адити
сварга-кмо 'дите сутн
вишвн девн рджя-кма
сдхн сасдхако вишм
ю-кмо 'швинау девау
пуи-кма ил яджет
пратих-кма пуруо
родасӣ лока-мтарау
рӯпбхикмо гандхарвн
стрӣ-кмо 'псара урвашӣм
дхипатя-кма сарве
яджета парамехинам
ягя яджед яшас-кма
коша-кма прачетасам
вид-кмас ту гириша
дмпатртха ум сатӣм
брахма – абсолютното; варчаса – сияние; кма ту – но този, който желае това; яджета – нека обожава; брахмаа – на Ведите; патим – господаря; индрам – небесния цар; индрия-кма ту – но този, който иска да има силни сетивни органи; прадж-кма – този, който желае да има многочислено потомство; праджпатӣн – Праджпатите; девӣм – богинята; мм – на повелителката на материалния свят; ту – но; шрӣ-кма – този, който иска да бъде красив; теджа – сила; кма – този, който желае това; вибхвасум – полубога на огъня; васу-кма – този, който се стреми към богатство; васӯн – полубоговете Васу; рудрн – Рудра, експанзиите на Шива; вӣря-кма – този, който иска да има силно тяло; атха – следователно; вӣрявн – най-могъщият; анна-адя – зърно; кма – този, който иска това; ту – но; адитим – Адити, майката на полубоговете; сварга – рай; кма – желаейки това; адите сутн – синовете на Адити; вишвн – Вишвадева; девн – полубогове; рджя-кма – тези, които жадуват да притежават царства; сдхн – полубоговете Сдхя; сасдхака – това, което изпълнява желанията; вишм – на търговското съсловие; ю-кма – желаещите дълъг живот; ашвинау – двамата полубогове, известни като братята Ашвинӣ; девау – двамата полубогове; пуи-кма – този, който иска да има здраво и силно тяло; илм – Земята; яджет – трябва да обожава; пратих-кма – този, който иска да има добра слава и сигурно положение; пуруа – тези хора; родасӣ – хоризонта; лока-мтарау – и Земята; рӯпа – красота; абхикма – тези, които се стремят към; гандхарвн – обитателите на планетата Гандхарва, които са много красиви и изкусни в пеенето; стрӣ-кма – този, който иска да има добра съпруга; апсара урвашӣм – куртизанките на небесното царство; дхипатя-кма – този, който иска да господства над другите; сарвем – всеки; яджета – трябва да обожава; парамехинам – Брахм, повелителя на вселената; ягям – Божествената Личност; яджет – трябва да обожава; яша-кма – този, който иска да бъде известен; коша-кма – този, който иска да има добро финансово положение; прачетасам – ковчежника на полубоговете, наречен Варуа; вид-кма ту – но този, който иска да бъде образован; гиришам – Шива, властителя на Хималаите; дмпатя-артха – и съпружеска любов; умм сатӣм – Ум, добродетелната съпруга на Шива.
Този, който иска да се потопи в безличностното сияние брахмаджьоти, трябва да обожава учителя върху Ведите (Брахм или учения жрец Бхаспати), този, който иска да има полова сила, трябва да обожава небесния цар Индра, а този, който иска да има добро поколение, трябва да обожава великите прародители, Праджпатите. Този, който иска да има щастлива съдба, трябва да обожава Дургдевӣ, повелителката на материалния свят. Този, който иска да бъде много могъщ, трябва да обожава огъня, а този, който иска пари, трябва да обожава Васу. Ако човек иска да стане велик герой, трябва да обожава Рудрите, инкарнациите на Шива. Ако иска да има много зърно, трябва да обожава Адити. Ако иска да достигне райските планети, трябва да обожава синовете на Адити. Този, който иска да управлява светско царство, трябва да обожава Вишвадева, а този, който се стреми към признанието на хората, трябва да обожава полубога Сдхя. Този, който иска да живее дълго, трябва да обожава Ашвинӣ-кумрите, а този, който иска да има силно тяло, трябва да обожава Земята. Този, който иска да заема сигурно положение в обществото, трябва да обожава едновременно Земята и хоризонта. Този, който иска да бъде красив, трябва да обожава красивите обитатели на планетата Гандхарва, а този, който иска да има добра съпруга, трябва да обожава апсарите и урвашӣте, куртизанките на райското царство. Ако иска да господства над другите, човек трябва да обожава Брахм, владетеля на вселената. Ако се стреми към голяма слава, трябва да обожава Божествената Личност, а ако се стреми към добро финансово положение, трябва да обожава полубога Варуа. Ако човек иска да бъде учен, трябва да обожава Шива, а ако иска щастлив семеен живот, трябва да обожава богиня Ум, добродетелната съпруга на Шива.
За различните хора, които се стремят да постигнат успех в различни области, има различни видове обожание. Обусловените души, които живеят в материалния свят, не могат да се наслаждават на всички материални блага, но могат да постигнат определена част от тях, като обожават определен полубог, както се посочва в тези стихове. Рваа станал много могъщ, като обожавал Шива и му поднасял отсечени глави. По милостта на Шива той станал толкова силен, че всички полубогове се бояли от него. Накрая той се осмелил да предизвика дори Божествената Личност Шрӣ Рмачандра и това довело до гибелта му. С други думи, хората, които се стремят да постигнат материални неща, за да им се наслаждават, т.е. грубите материалисти, са доста неинтелигентни, както се твърди и в Бхагавад-гӣт (7.20). Там се казва, че хората, които са лишени от здрав разум и чиято интелигентност е отнета от заблуждаващата енергия м, търсят всякакъв вид удоволствия в живота и затова се кланят на различни полубогове или усъвършенстват материалната цивилизация чрез научния прогрес. Но същинският проблем на живота в материалния свят е въпросът за раждането, смъртта, старостта и болестите. Никой не иска да се отказва от привилегиите на сегашното си положение, никой не иска да остарява и да умира, да бъде инвалид или да боледува. И въпреки това хората не могат да избегнат тези проблеми нито чрез милостта на някой полубог, нито чрез привидния прогрес на материалната наука. В Бхагавад-гӣт и Шрӣмад Бхгаватам се твърди, че невежите хора нямат никакъв здрав разум. Шукадева Госвмӣ казва, че сред всички 8 400 000 вида живи същества човешката форма е най-ценна и се среща най-рядко, а сред човешките същества още по-рядко ще се намерят такива, които да се отнасят сериозно към проблемите на материалното съществуване. Но дори още по-трудно се срещат ония, които осъзнават важността на Шрӣмад Бхгаватам, предаващ посланието на Бога и на чистите му предани. Никой не може да избегне смъртта – нито умните, нито глупавите. Но Госвмӣ нарича Махрджа Парӣкит манӣӣ, човек с висша интелигентност, защото пред прага на смъртта изоставил цялото материално наслаждение и напълно се отдал в лотосовите нозе на Бога, като слушал посланието му от най-достойната личност, Шукадева Госвмӣ. Желанията на тези, които се стремят към материално наслаждение, са осъдителни; те са пиянството на деградиралото общество. Разумните хора трябва да се опитат да избегнат това опиянение и вместо него да потърсят вечния живот, като се върнат вкъщи, обратно при Бога.