No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 14

шрӣр ятра рӯпий уругя-пдайо
кароти мна бахудх вибхӯтибхи
прекха шрит  кусумкарнугаир
вигӣямн прия-карма гятӣ

шрӣ – богинята на щастието; ятра – в планетите Вайкухи; рӯпиӣ – в трансценденталната си форма; уругя – Богът, за когото пеят великите предани; пдайо – в лотосовите нозе на Бога; кароти – извършва; мнам – почтително служене; бахудх – с разнообразни атрибути; вибхӯтибхи – съпроводена от личните си спътнички; прекхам – движение, изразяващо наслаждение; шрит – приела убежище при;  – която; кусумкара – пролет; анугаи – от черните пчели; вигӣямн – съпровождана от песни; прия-карма – дейностите на най-скъпия; гятӣ – пеене.

В трансценденталната си форма богинята на щастието служи с любов в лотосовите нозе на Бога и подбуждана от черните пчели, спътници на пролетта, не само изпитва безкрайно блаженство, когато му отдава разнообразно служене заедно с постоянните си доверени приятелки, но и възпява величието на славните му дейности.

« Previous Next »