No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 15

яд ока сарва-бхӯтн
махӣ магн махмбхаси
ас уддхарае ятно
дева дев видхӣятм

ят – защото; ока – жилището; сарва – за всички; бхӯтнм – живи създания; махӣ – Земята; магн – потънала; мах-амбхаси – във великите води; ас – на това; уддхарае – за повдигане; ятна – опит; дева – о, господарю на полубоговете; дев – на Земята; видхӣятм – да бъде сторено.

О, господарю на полубоговете, моля те, опитай се да повдигнеш Земята, която е потънала във великите води, и да я извадиш оттам, защото тя е жилище за всички живи създания. Само чрез твоите усилия и по милостта на Бога това може да бъде сторено.

Великите води, за които става дума тук, са водите на океана Гарбходака, изпълващи половината вселена.

« Previous Next »