No edit permissions for Bulgarian
ТЕКСТ 17
раджас куха-манаса
кмтмно 'джитендри
питн яджантй анудина
гхев абхиратша
раджас – от гуата на страстта; куха – изпълнени с тревоги; манаса – умовете им; кма-тмна – стремейки се към сетивно наслаждение; аджита – необуздани; индри – сетивата им; питн – прадедите; яджанти – те обожават; анудинам – всеки ден; гхеу – на семейния живот; абхирата – отдадени; ша – умовете им.
Тласкани от гуата на страстта, тези хора са изпълнени с най-различни тревоги и необузданите им сетива постоянно ги карат да търсят сетивно наслаждение. Те се кланят на прадедите си и денонощно работят, за да подобрят материалното благосъстояние на семейството си, на обществото или на своята нация.