No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 36

клинд катибхи сиддха
ахобхир бхаратарабха
прпадята сва-сарита
ятра митр-суто муни

клинд – на брега на Ямун; катибхи – няколко; сиддхе – така изминали; ахобхи – дни; бхарата-абха – о, най-достоен от династията на Бхарата; прпадята – стигна; сва-саритам – небесната вода на Ганг; ятра – където; митр-сута – синът на Митр; муни – мъдрец.

Така Видура, себепозналата се душа, прекара няколко дена на брега на река Ямун и после се отправи към брега на река Ганг, където се намираше великият мъдрец Маитрея.

Така завършват коментарите на Бхактиведанта към четвърта глава от Трета песен на „Шрӣмад Бхгаватам“, наречена Видура среща Маитрея“.

« Previous