No edit permissions for Bulgarian

ТЕКСТ 41

сарве ведш ча ягш ча
тапо днни чнагха
джӣвбхая-праднася
на курвӣран калм апи

сарве – всички видове; вед – раздели на Ведите; ча – също; яг – жертвоприношения; ча – също; тапа – отречения; днни – благотворителност; ча – и; анагха – о, безупречни; джӣва – живото същество; абхая – защитеност от материалните страдания; праднася – на този, който гарантира това; на – не; курвӣран – може да се сравнява; калм – дори частично; апи – несъмнено.

О, безпогрешни, твоите отговори ще ни защитят от всички материални страдания. Милостта, която раздаваш ти, е по-велика от всички пожертвования, отречения и жертвоприношения, препоръчвани от Ведите.

Най-съвършеният акт на благотворителност е да се даде закрила на обикновените хора от тревогите на материалното съществуване. Това може да се постигне само като се извършват дейности в предано служене за Бога. Подобно знание е несравним дар. Изучаването на Ведите, извършването на жертвоприношения и щедрото раздаване на милостиня – всичко това, взето заедно, не може да защити човека дори отчасти от страданията на материалното съществуване, от които преданото служене дава пълна закрила. Милостта на Маитрея е помощ, насочена не само към Видура; предназначена за цялото човечество, тя носи освобождение и на всички останали, от всички епохи. Тази милост на Маитрея го прави безсмъртен.

« Previous Next »