Text 11 - 12
nārāyaṇa, catur-vyūha, matsyādy-avatāra
yuga-manvantarāvatāra, yata āche āra
sabe āsi’ kṛṣṇa-aṅge haya avatīrṇa
aiche avatare kṛṣṇa bhagavān pūrṇa
nārāyaṇa – Pán Nārāyaṇa; catuḥ-vyūha – čtyři expanze; matsya-ādi – počínaje Matsyou; avatāra – inkarnace; yuga-manv-antara-avatāra – inkarnace pro danou yugu a manv-antaru; yata – tolik, kolik; āche – je; āra – ostatní; sabe – všechny; āsi' – přicházející; kṛṣṇa-aṅge – v tĕle Pána Kṛṣṇy; haya – jsou; avatīrṇa – inkarnovaly; aiche – tímto způsobem; avatare – inkarnuje; kṛṣṇa – Pán Kṛṣṇa; bhagavān – Nejvyšší Osobnost Božství; pūrṇa – úplný.
Pán Nārāyaṇa, čtyři hlavní expanze (Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna a Aniruddha), Matsya a ostatní līlā-avatārové, yuga-avatārové, manv-antara-avatārové a tolik dalších inkarnací, kolik Jich jen je, všechny sestupují v tĕle Pána Kṛṣṇy. Takto se zjevuje úplná Nejvyšší Osobnost Božství, samotný Pán Kṛṣṇa.