No edit permissions for Čeština
Text 179
“kāṅhā tomāra kṛṣṇa-rasa-kāvya-sudhā-sindhu
tāra madhye mithyā kene stuti-kṣāra-bindu”
kāṅhā – kde; tomāra – tvoje; kṛṣṇa-rasa-kāvya – vznešené poezie týkající se nálad Kṛṣṇových zábav; sudhā-sindhu – oceán nektaru; tāra madhye – v nĕm; mithyā – falešná; kene – proč; stuti – modlitba; kṣāra-bindu – jako kapka žíraviny.
„Tvoje vznešené poetické popisy nálad zábav Pána Kṛṣṇy jsou jako oceán nektaru. Proč jsi tam ale vložil falešnou modlitbu o Mnĕ? Je to jako kapka odporné žíraviny.“