No edit permissions for Čeština

Text 24

prabhāte kukkura cāhi’ kāṅhā nā pāila
sakala vaiṣṇavera mane camatkāra haila

prabhāte – ráno; kukkura – psa; cāhi' – když hledali; kāṅhā – kdekoliv; nā pāila – nenašli; sakala vaiṣṇavera – všech přítomných vaiṣṇavů; mane – v myslích; camatkāra haila – byl velký úžas.

Ráno psa hledali znovu, ale nemohli ho nikde najít. Všichni vaiṣṇavové nad tím žasli.

Připoutanost Śivānandy Seny k psovi byla pro to zvíře velkým požehnáním. Zdá se, že se jednalo o toulavého psa. A protože se k Śivānandovi Senovi spontánnĕ přidal, když šel s oddanými do Džagannáth Purí, Śivānanda Sena ho přijal do své skupiny a staral se o nĕho stejnĕ jako o ostatní oddané. Při jedné příležitosti nebylo psovi dovoleno vstoupit na loď, ale Śivānanda ho tam nenechal, a radĕji zaplatil více, aby převozníka přimĕl psa převézt přes řeku. Když potom služebník zapomnĕl psa nakrmit a pes zmizel, Śivānanda zažíval úzkost a poslal deset lidí, aby ho našli. Protože psa nenašli, držel půst. Z toho je zřejmé, že Śivānanda Sena vyvinul k psovi určité pouto.

Jak vyplyne z dalších veršů, pes dostal milost Śrī Caitanyi Mahāprabhua a byl okamžitĕ povýšen na Vaikuṇṭhu, aby se stal vĕčným oddaným. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura proto zpíval: tumi ta' ṭhākura tomāra kukkura, baliyā jānaha more (Śaraṇāgati 19). Chce se stát psem vaiṣṇavy. Je mnoho dalších příkladů, kdy bylo oblíbené zvíře nĕjakého vaiṣṇavy osvobozeno a vrátilo se domů na Vaikuṇṭhu, zpátky k Bohu. Tak takový je prospĕch, který se dostaví, pokud se človĕk nĕjakým způsobem stane oblíbencem vaiṣṇavy. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura také zpíval: kīṭa-janma ha-u yathā tuyā dāsa (Śaraṇāgati 11). Na opĕtovném rození není nic špatného. Naší jedinou touhou by mĕlo být narodit se v péči vaiṣṇavy. My jsme naštĕstí mĕli tu možnost narodit se otci, který byl vaiṣṇava a velmi hezky se o nás staral. Modlil se ke Śrīmatī Rādhārāṇī, aby se z nás v budoucnosti stal služebník této vĕčné společnice Śrī Kṛṣṇy. Nyní se tedy nĕjakým způsobem vĕnujeme této službĕ. Závĕr je, že dokonce i jako pes se musíme uchýlit pod ochranu vaiṣṇavy. Potom získáme stejný prospĕch, jaký potká pokročilého oddaného, o kterého se stará vaiṣṇava.

« Previous Next »