No edit permissions for Čeština
Text 66
‘kṛṣṇere bāhira nāhi kariha vraja haite
vraja chāḍi’ kṛṣṇa kabhu nā yāna kāhāṅte
kṛṣṇere – Kṛṣṇu; bāhira – ven; nāhi – ne; kariha – ber; vraja haite – z Vrindávanu; vraja chāḍi' – opouštĕjící Vrindávan; kṛṣṇa – Pán Kṛṣṇa; kabhu – kdykoliv; nā – ne; yāna – jde; kāhāṅte – nikam.
„Nesnaž se odvést Kṛṣṇu z Vrindávanu, protože On nikdy nikam neodchází.“