No edit permissions for Čeština

Text 65

kaha, sakhi, ki kari upāya?
kṛṣṇādbhuta balāhaka,
mora netra-cātaka,
nā dekhi’ piyāse mari’ yāya

kaha – prosím řekni; sakhi – Má drahá přítelkynĕ; ki kari upāya – co mám dĕlat; kṛṣṇa – Kṛṣṇa; adbhuta – úžasný; balāhaka – mrak; mora – Moje; netra – oči; cātaka – jako ptáci cātaka; nā dekhi' – když nevidí; piyāse – žízní; mari' yāya – umírají.

„Má drahá přítelkynĕ, prosím řekni Mi, co mám dĕlat. Kṛṣṇa je přitažlivý jako úžasný mrak a Moje oči jsou jako ptáci cātaka, kteří umírají žízní, protože tento mrak nevidí.“

« Previous Next »