Text 69
punaḥ kahe, — ‘hāya hāya, paḍa paḍa rāma-raya’,
kahe prabhu gadgada ākhyāne
rāmānanda paḍe śloka, śuni’ prabhura harṣa-śoka,
āpane prabhu karena vyākhyāne
punaḥ – znovu; kahe – říká; hāya hāya – bĕda, bĕda; paḍa paḍa – pokračuj v recitování; rāma-rāya – Rāmānando Rāyi; kahe – říká; prabhu – Śrī Caitanya Mahāprabhu; gadgada ākhyāne – zalykajícím se hlasem; rāmānanda – Rāmānanda Rāya; paḍe – recituje; śloka – verš; śuni' – když slyší; prabhura – Śrī Caitanyi Mahāprabhua; harṣa-śoka – radost a nářek; āpane – osobnĕ; prabhu – Śrī Caitanya Mahāprabhu; karena vyākhyāne – vysvĕtluje.
Śrī Caitanya Mahāprabhu znovu řekl zalykajícím se hlasem: „Bĕda, Rāmo Rāyi, pokračuj v recitování.“ Rāmānanda Rāya tedy začal recitovat jeden verš. Při poslechu tohoto verše byl Śrī Caitanya Mahāprabhu chvílemi veselý a chvílemi přemožený nářkem. Poté Pán ten verš osobnĕ vysvĕtlil.