No edit permissions for Čeština
Text 44
prāṇi-mātra la-ite nā pāya sei jala
antaraṅga bhakta laya kari’ kona chala
prāṇi-mātra – všechny živé bytosti; la-ite – aby mohly vzít; nā pāya – nedostávají; sei jala – tuto vodu; antaraṅga – důvĕrní; bhakta – oddaní; laya – berou; kari' – činící; kona chala – nĕjaký trik.
Kvůli Pánovu přísnému zákazu se žádná živá bytost neopovážila tu vodu vzít. Nĕkteří z Jeho důvĕrných společníků si ji však různými triky brali.