No edit permissions for Čeština
Text 21
tṛṇād api su-nīcena
taror iva sahiṣṇunā
amāninā māna-dena
kīrtanīyaḥ sadā hariḥ
tṛṇāt api – než podupaná tráva; su-nīcena – tím, kdo je nižší; taroḥ – než strom; iva – jako; sahiṣṇunā – tím, kdo je snášenlivý; amāninā – tím, kdo je bez pýchy; māna-dena – tím, kdo prokazuje úctu všem; kīrtanīyaḥ – má být zpíváno; sadā – neustále; hariḥ – svaté jméno Pána.
„ ,Ten, kdo se považuje za nižšího než tráva, je snášenlivĕjší než strom a neočekává žádnou úctu pro sebe, ale je vždy připravený projevovat veškerou úctu ostatním, může velmi snadno zpívat svaté jméno Pána neustále.̀ “