No edit permissions for Čeština

Text 90-91

ami — ati-kṣudra jīva, pakṣī rāṅgā-ṭuni
se yaiche tṛṣṇāya piye samudrera pānī

taiche āmi eka kaṇa chuṅiluṅ līlāra
ei dṛṣṭānte jāniha prabhura līlāra vistāra

āmi – já; ati-kṣudra jīva – zcela nepatrná živá bytost; pakṣī rāṅgā-ṭuni – jako ptáček s červeným zobákem; se – on; yaiche – jako; tṛṣṇāya – žíznivĕ; piye – pije; samudrera pānī – mořskou vodu; taiche – stejnĕ; āmi – já; eka kaṇa – jedné malé kapky; chuṅiluṅ – dotkl jsem se; līlāra – zábav Śrī Caitanyi Mahāprabhua; ei dṛṣṭānte – díky tomuto příkladu; jāniha – všichni znáte; prabhura – Śrī Caitanyi Mahāprabhua; līlāra vistāra – rozsah zábav.

Já jsem nepatrná živá bytost, jako ptáček s červeným zobákem. Tak jako on pije z moře, aby uhasil žízeň, i já jsem se dotkl jen kapky z oceánu zábav Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Na tomto příkladu můžete všichni pochopit, jak rozsáhlé jsou Jeho zábavy.

« Previous Next »