Text 20
sevya-buddhi āropiyā karena sevana
svābhāvika dāsī-bhāva karena āropaṇa
sevya-buddhi āropiyā – považující za hodné uctívání; karena sevana – vĕnuje se službĕ; svābhāvika – svým přirozeným postavením; dāsī-bhāva – za služebnici; karena āropaṇa – považuje se.
Śrīla Rāmānanda Rāya takto jednal proto, že se vidĕl ve svém původním postavení služebnice gopī. Přestože tedy navenek vypadal jako muž, vnitřnĕ, ve svém původním duchovním postavení, se považoval za služebnou a obĕ dívky považoval za gopī.
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura ve své Amṛta-pravāha-bhāṣyi píše: „Śrīla Rāmānanda Rāya složil divadelní hru s názvem Jagannātha-vallabha-nāṭaka a zamĕstnal dvĕ mladé dívky, jejichž povoláním bylo tančit a zpívat, aby ztvárnily myšlenky této hry. Takovým dívkám se říká deva-dāsī a jsou dodnes zamĕstnávány v Jagannāthovĕ chrámu, kde se jim říká māhārī. Śrī Rāmānanda Rāya zamĕstnal dvĕ takové dívky, a protože mĕly hrát role gopī, učil je, jak se vcítit do myšlenek gopī. Gopī jsou úctyhodné osobnosti, a Rāmānanda Rāya, který obĕ dívky považoval za gopī a sebe za jejich služebnou, jim proto sloužil tím, že jejich tĕla masíroval olejem, aby je důkladnĕ očistil. Protože Rāmānanda Rāya vždy jednal v postavení služebnice gopī, bylo jeho nacvičování s dívkami na duchovní úrovni.“
Při službĕ dívkám u Rāmānandy Rāye nepřipadal v úvahu smyslový požitek, a tak jeho mysl zůstávala klidná a jeho tĕlo beze zmĕny. To se však nedá napodobovat, a jak vysvĕtlí Śrī Caitanya Mahāprabhu pozdĕji, nikdo jiný než Rāmānanda Rāya takovou mentalitu nemůže mít. Příklad Śrī Rāmānandy Rāye je opravdu výjimečný. Tento popis předkládá autor Śrī Caitanya-caritāmṛty proto, že takového postavení lze dosáhnout dokonalou oddanou službou. Tomuto tématu je však třeba velmi vážnĕ porozumĕt a nikdy se nesnažit tyto činnosti napodobovat.