No edit permissions for Čeština

Text 310

sāḍe sāta prahara yāya kīrtana-smaraṇe
āhāra-nidrā cāri daṇḍa seha nahe kona dine

sāḍe sāta prahara – sedm a půl prahary (jedna prahara jsou tři hodiny); yāya – je trávených; kīrtana-smaraṇe – zpíváním Hare Kṛṣṇa mahā-mantry a vzpomínáním na Kṛṣṇovy lotosové nohy; āhāra-nidrā – jídlo a spánek; cāri daṇḍa – čtyři daṇḍy (jedna daṇḍa se rovná 24 minutám); seha – to; nahe – není; kona dine – nĕkteré dny.

Raghunātha dāsa trávil více než dvacet dva hodin každého dne zpíváním Hare Kṛṣṇa mahā-mantry a vzpomínáním na lotosové nohy Pána. Jedl a spal ménĕ než hodinu a půl, a nĕkteré dny nebylo možné ani to.

« Previous Next »