No edit permissions for Čeština

Text 10

yeṣāṁ saṁsmaraṇāt puṁsāṁ
sadyaḥ śudhyanti vai gṛhāḥ
kiṁ punar darśana-sparśa-
pāda-śaucāsanādibhiḥ

yeṣām – na nĕž; saṁsmaraṇāt – vzpomínáním; puṁsām – na osoby; sadyaḥ – okamžitĕ; śudhyanti – budou očištĕné; vai – zajisté; gṛhāḥ – domy; kim punaḥ – co říci o; darśana – spatřením; sparśa – dotekem; pāda-śauca – mytím nohou; āsana-ādibhiḥ – nabídnutím místa k sezení a tak dále.

„  ,Pouhým vzpomínáním na vznešené osobnosti je možné očistit celý dům, co říci o tom přímo je spatřit, dotknout se jejich lotosových nohou, umýt jejich nohy nebo jim nabídnout místo k sezení.̀  “

Toto je citát ze Śrīmad-Bhāgavatamu (1.19.33).

« Previous Next »