No edit permissions for Čeština
Text 31
‘mora sakhā’, ‘mora putra’, — ei ‘śuddha’ mana
ataeva śuka-vyāsa kare praśaṁsana
mora sakhā – můj přítel; mora putra – můj syn; ei – toto; śuddha – čisté; mana – vĕdomí; ataeva – proto; śuka-vyāsa – Śukadeva Gosvāmī a Vyāsadeva; kare praśaṁsana – chválí.
„S čistým vĕdomím Kṛṣṇy, prostým znalosti Pánova majestátu, oddaný považuje Kṛṣṇu za svého přítele či syna. Tento postoj oddanosti proto chválí i Śukadeva Gosvāmī a nejvyšší autorita, Vyāsadeva.“