No edit permissions for Čeština
Text 102
rājā kahe, “kauḍi chāḍimu, — ihā nā kahibā
sahaje mora priya tā’rā, — ihā jānāibā
rājā kahe – král řekl; kauḍi chāḍimu – odpustím všechny dluhy; ihā – to; nā kahibā – neříkej; sahaje – přirozenĕ; mora priya – moji drazí přátelé; tā'rā – oni; ihā – toto; jānāibā – sdĕl Mu.
Král řekl: „Gopīnāthovi Paṭṭanāyakovi odpustím všechny dluhy, ale Pánovi o tom neříkej. Jen Mu řekni, že všichni členové rodiny Bhavānandy Rāye včetnĕ Gopīnātha Paṭṭanāyaky jsou přirozenĕ moji drazí přátelé.“