Text 163
sāmpratika ‘dui brahma’ ihāṅ ‘calācala’
jagannātha — acala brahma, tumi ta’ sacala
sāmpratika – v současnosti; dui brahma – dva Brahmany neboli duchovní totožnosti; ihāṅ – zde; cala-acala – pohyblivý a nehybný; jagannātha – Pán Jagannātha; acala brahma – nehybný Brahman; tumi – Ty; ta' – ale; sa-cala – pohyblivý Brahman.
„V současnosti vidím dva Brahmany. Jeden Brahman je Pán Jagannātha, který se nehýbe, a druhý Brahman, který se hýbe, jsi Ty. Pán Jagannātha je arcā-vigraha, uctívané Božstvo, a On je ten nehybný Brahman. Ty jsi ale Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu a pohybuješ se z místa na místo. Vy dva jste stejný Brahman, vládce hmotné přírody, ale hrajete dvĕ role – jednu nehybnou a jednu pohyblivou. Tak nyní v Džagannáth Purí, Purušóttamĕ, sídlí dva Brahmany.“