No edit permissions for Čeština
Text 114
kibā raghunandana — pitā, tumi — tāra tanaya?
niścaya kariyā kaha, yāuka saṁśaya’
kibā – nebo; raghunandana – Raghunandana; pitā – otec; tumi – ty; tāra – jeho; tanaya – syn; niścaya kariyā – vyjasňující; kaha – mluv; yāuka saṁśaya – nechť jsou Moje pochyby rozptýleny.
„Nebo je Śrīla Raghunandana tvůj otec a ty jsi jeho syn? Řekni Mi prosím, jak je tomu doopravdy, ať se Moje pochyby rozptýlí.“