No edit permissions for Čeština
Text 145
eta bali’ ghare gela, cinti’ rātri-kāle
raghunātha-tyāga-cintāya ha-ila vikale
eta bali' – poté, co takto promluvil; ghare gela – šel do svého domu; cinti' – přemýšlející; rātri-kāle – v noci; raghunātha – Pána Rāmacandry; tyāga – vzdání se; cintāya – myšlenkami na; ha-ila vikale – začal se trápit.
„Potom odešel domů a celou noc přemýšlel o tom, jak se bude muset vzdát společnosti Raghunātha, Pána Rāmacandry. Velice se tím trápil.“