No edit permissions for Čeština
Text 168
asamartha nahe kṛṣṇa, dhare sarva bala
tomāke vā kene bhuñjāibe pāpa-phala?
asamartha nahe – není nemohoucí; kṛṣṇa – Pán Kṛṣṇa; dhare – vlastní; sarva bala – veškeré síly; tomāke – tebe; vā – potom; kene – proč; bhuñjāibe – nechal by trpĕt; pāpa-phala – výsledky hříšných činností.
„Kṛṣṇa není nemohoucí, protože je vlastníkem veškerých sil. Proč by mĕl po tobĕ chtít, abys trpĕl následky hříchů jiných živých bytostí?“