No edit permissions for Čeština
Text 177
tāra eka rāi-nāśe hāni nāhi māni
aiche eka aṇḍa-nāśe kṛṣṇera nāhi hāni
tāra – z toho; eka – jednoho; rāi-nāśe – ztráta hořčičného semínka; hāni – ztráty; nāhi – ne; māni – všimne si; aiche – takto; eka – jeden; aṇḍa – vesmír; nāśe – ztracený; kṛṣṇera – pro Kṛṣṇu; nāhi hāni – není ztráta.
„Pokud se jedno z miliónů hořčičných semínek v plující nádobĕ ztratí, není to nijak vážná ztráta. Stejné je to i s vesmíry. Pokud se jeden ztratí, pro Kṛṣṇu to neznamená nic vážného.“