No edit permissions for Čeština

Text 281

tabu vṛndāvana yāha’ loka śikhāite
seita karibe, tomāra yei laya citte

tabu – přesto; vṛndāvana yāha' – jdeš do Vrindávanu; loka śikhāite – abys učil lidi; seita – to; karibe – učiníš; tomāra – Tvé; yei – co; laya – objeví se; citte – v mysli.

„I když je Vrindávan všude, kde jsi Ty, přesto půjdeš do Vrindávanu, jen abys poučil lidstvo. Udĕláš to, co budeš považovat za nejlepší.“

Pro Śrī Caitanyu Mahāprabhua nebylo podstatné jít do Vrindávanu, protože každé místo, kde pobýval, se okamžitĕ zmĕnilo ve Vrindávan. A nejen to, byla tam také řeka Ganga, řeka Jamuna i všechna ostatní poutní místa. To také sám Śrī Caitanya Mahāprabhu vyjádřil bĕhem svého tance při Ratha-yātře. Tehdy řekl, že samotná Jeho mysl je Vrindávan (mora-mana – vṛndāvana). Protože Jeho mysl byla Vrindávan, veškeré zábavy Rādhy a Kṛṣṇy se odehrávaly v Nĕm samotném. Přesto však navštívil bhauma-vṛndāvan neboli Vrindávan-dhám v tomto hmotném svĕtĕ, jen aby poučil obyčejné lidi. Pán tím dal každému pokyn navštívit Vrindávan-dhám, což je velmi svaté místo.

Materialisté považují Vrindávan-dhám za nečisté mĕsto, protože je tam mnoho opic a psů a břehy Jamuny lemují odpadky. Nedávno se mne jeden materialista zeptal: „Proč žijete ve Vrindávanu? Proč jste si k životu v ústraní vybral tak špinavé místo?“ Takoví lidé nechápou, že pozemský Vrindávan-dhám je za každých okolností zastoupením původního Vṛndāvan-dhāmu. Vrindávan-dhám je proto hodný stejné úcty jako Pán Kṛṣṇa. Ārādhyo bhagavān vrajeśa-tanayas tad-dhāma vṛndāvanam – podle filosofie Śrī Caitanyi Mahāprabhua jsou Pán Śrī Kṛṣṇa i Jeho sídlo Vrindávan-dhám hodni stejné úcty. Materialisté, kterým schází duchovní chápání, nĕkdy cestují do Vrindávanu jako turisté. Pokud se nĕkdo vydá do Vrindávanu s takovým materialistickým pohledem, nemůže získat žádný duchovní prospĕch. Takový človĕk není přesvĕdčený o tom, že Kṛṣṇa a Vrindávan jsou totožní. Protože však totožní jsou, je Vrindávan hodný stejné úcty jako Pán Kṛṣṇa. Vize Śrī Caitanyi Mahāprabhua (mora-mana – vṛṇdāvana) se liší od vize obyčejného materialisty. Při slavnosti Ratha-yātrā Śrī Caitanya Mahāprabhu pohroužený v extázi Śrīmatī Rādhārāṇī táhl Pána Kṛṣṇu zpĕt do Vrindávan-dhámu. Śrī Caitanya Mahāprabhu o tom hovořil ve verších začínajících slovy āhuś ca te (Madhya 13.136).

Ve Śrīmad-Bhāgavatamu (10.84.13) stojí:

yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke
sva-dhīḥ kalatrādiṣu bhauma ijya-dhīḥ
yat-tīrtha-buddhiḥ salile na karhicij
janeṣv abhijñeṣu sa eva go-kharaḥ

„Človĕk, který ztotožňuje tĕlo složené ze tří prvků se svým vlastním já, který považuje vedlejší produkty svého tĕla za své příbuzné a rodnou zemi za hodnou uctívání a který jde na poutní místo jenom proto, aby se tam vykoupal, místo aby se tam setkal s tĕmi, kdo mají transcendentální poznání, není lepší než osel či kráva.“

Śrī Caitanya Mahāprabhu osobnĕ obnovil Vrindávan-dhám a své hlavní žáky, Rūpu a Sanātanu požádal, aby jej dále rozvíjeli a zpřístupňovali a tak upoutali duchovní zraky všech lidí. Ve Vrindávanu nyní stojí okolo pĕti tisíc chrámů a naše Mezinárodní společnost pro vĕdomí Kṛṣṇy tam přesto ještĕ staví velký, skvostný chrám pro uctívání Pána Kṛṣṇy a Pána Balarāmy, společnĕ s Rādhou a Kṛṣṇou a Guru-Gaurāṅgou. Jelikož ve Vrindávanu dosud není žádný význačný chrám Kṛṣṇy a Balarāmy, snažíme se takový chrám postavit, aby byli lidé přitahováni ke Kṛṣṇovi a Balarāmovi neboli k Nitāiovi a Gauracandrovi. Vrajendra-nandana yei, śacī suta haila sei. Narottama dāsa Ṭhākura říká, že Balarāma a syn Mahārāje Nandy sestoupili jako Gaura-Nitāi. Pro šíření tohoto základního principu jsme založili chrám Kṛṣṇy a Balarāmy, abychom do svĕta rozhlásili, že uctívání Gaury a Nitāie je stejné jako uctívání Kṛṣṇy a Balarāmy.

I když vstoupit do zábav Rādhy a Kṛṣṇy je velmi tĕžké, vĕtšina oddaných z Vrindávanu je přitahována k rādhā-kṛṣṇa-līle. Protože jsou však Nitāi-Gauracandra přímé inkarnace Balarāmy a Kṛṣṇy, můžeme být s Pánem Balarāmou a Pánem Kṛṣṇou v přímém styku skrze Śrī Caitanyu Mahāprabhua a Nityānandu Prabhua. Ti, kdo mají vysoce pokročilé vĕdomí Kṛṣṇy, mohou milostí Śrī Caitanyi Mahāprabhua vstoupit do zábav Rādhy a Kṛṣṇy. Je řečeno: śrī-kṛṣṇa-caitanya rādhā-kṛṣṇa nahe anya – „Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu je spojením Rādhy a Kṛṣṇy.“

Nĕkdy materialisté, kteří zapomnĕli na zábavy Rādhy s Kṛṣṇou a Kṛṣṇy s Balarāmou, přijdou do Vrindávanu, přijmou tamní příznivé duchovní podmínky a pak se zabývají hmotnými činnostmi. To je však v rozporu s učením Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Prākṛta-sahajiyové se prohlašují za vraja-vāsī nebo dhāma-vāsī, ale převážnĕ se vĕnují uspokojování smyslů a tak se stále více zaplétají do materialistického způsobu života. Čistí oddaní s vĕdomím Kṛṣṇy jejich činnosti odsuzují. Vĕční vraja-vāsī jako Svarūpa Dāmodara do Vrindávan-dhámu dokonce ani nepřišli. Śrī Puṇḍarīka Vidyānidhi, Śrī Haridāsa Ṭhākura, Śrīvāsa Paṇḍita, Śivānanda Sena, Śrī Rāmānanda Rāya, Śrī Śikhi Māhiti, Śrī Mādhavīdevī a Śrī Gadādhara Paṇḍita Gosvāmī nikdy Vrindávan-dhám nenavštívili. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura poukazuje na to, že nemáme žádné autorizované doklady, že by tyto vznešené osobnosti navštívily Vrindávan. Naproti tomu však vidíme spoustu neoddaných, māyāvādských sannyāsīch, prākṛta-sahajiyů, ploduchtivých pracovníků, mentálních spekulantů a mnoho dalších s hmotnými motivy, kteří odcházejí žít do Vrindávanu. Mnoho z nich tam přichází vyřešit své ekonomické problémy žebráním. I když je každý, kdo žije ve Vrindávanu, nĕjak požehnaný, skutečný Vrindávan může ocenit jedinĕ čistý oddaný. To je řečeno v Brahma-saṁhitĕ: premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena. Ten, kdo má očištĕný zrak, může vidĕt, že Šrí Vrindávan a původní planeta v duchovním svĕtĕ Goloka Vṛndāvan jsou totožné.

Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura, Śrīnivāsa Ācārya, Śrīla Jagannātha dāsa Bābājī Mahārāja, Śrī Bhagavān dāsa Bābājī Mahārāja a Śrīla Gaurakiśora dāsa Bābājī Mahārāja, a pozdĕji Śrī Bhaktivinoda Ṭhākura z Kolkaty neustále provádĕli nāma-bhajana a jistĕ nežili jinde než ve Vrindávanu. Členové hnutí Hare Kṛṣṇa po celém svĕtĕ v současnosti žijí v hmotnĕ bohatých mĕstech, jako je Londýn, New York, Los Angeles, Paříž, Moskva, Curych a Stockholm. Jsme však spokojeni s následováním příkladu Śrīly Bhaktivinoda Ṭhākura a dalších ācāryů. Protože žijeme v chrámech Rādhy a Kṛṣṇy a neustále provádíme hari-nāma-saṅkīrtan (zpívání Hare Kṛṣṇa), žijeme ve Vrindávanu, a nikde jinde. Následujeme také příklad Śrī Caitanyi Mahāprabhua tím, že se snažíme ve Vrindávanu postavit chrám, aby jej mohli naši žáci z celého svĕta navštĕvovat.

« Previous Next »