No edit permissions for Čeština
Text 216
rādhā-saṅge yadā bhāti
tadā ‘madana-mohanaḥ’
anyathā viśva-moho ’pi
svayaṁ ‘madana-mohitaḥ’
rādhā-saṅge – se Śrīmatī Rādhārāṇī; yadā – když; bhāti – září; tadā – tehdy; madana-mohanaḥ – ten, který okouzluje mysl Amora; anyathā – jinak; viśva-mohaḥ – ten, který okouzluje celý vesmír; api – i když; svayam – osobnĕ; madana-mohitaḥ – okouzlený Amorem.
Samička řekla: „Když je Pán Śrī Kṛṣṇa s Rādhārāṇī, dokáže okouzlit Amora. O samotĕ je však sám okouzlený erotickými pocity, i když okouzluje celý vesmír.“
Toto je další verš z Govinda-līlāmṛty (13.32).