No edit permissions for Čeština
Text 46
‘jhārikhaṇḍe’ sthāvara-jaṅgama āche yata
kṛṣṇa-nāma diyā kaila premete unmatta
jhārikhaṇḍe – v Džhárkhandu; sthāvara-jaṅgama – pohyblivé a nehybné; āche – jsou; yata – všechny; kṛṣṇa-nāma diyā – dávající jim svaté jméno Pána Kṛṣṇy; kaila – učinil; premete – v extázi; unmatta – šílené.
Všechny živé bytosti z džhárkhandského lesa – nĕkteré pohyblivé, jiné nehybné – se tak z poslechu svatých jmen Pána Kṛṣṇy, která zpíval Śrī Caitanya Mahāprabhu, pomátly na rozumu.
Velký džhárkhandský les je rozsáhlé území, do kterého patří Átagad, Dhénkánal, Ángul, Láhára, Kijaňdžhad, Bámada, Bónái, Gángapur, Čhóta Nágpur, Jašapur a Saragudža. Všechna tato hornatá a džunglí zarostlá místa se nazývají Džhárkhand.