Text 119
kālena vṛndāvana-keli-vārtā
lupteti tāṁ khyāpayituṁ viśiṣya
kṛpāmṛtenābhiṣiṣeca devas
tatraiva rūpaṁ ca sanātanaṁ ca
kālena – časem; vṛndāvana-keli-vārtā – popisy transcendentálních nálad zábav Pána Kṛṣṇy ve Vrindávanu; luptā – témĕř ztraceny; iti – tak; tām – všechny tyto; khyāpayitum – přesnĕ vyložit; viśiṣya – zvýrazňující; kṛpā-amṛtena – nektarem milosti; abhiṣiṣeca – pokropil; devaḥ – Pán; tatra – tam, ve Vrindávanu; eva – vskutku; rūpam – Śrīlu Rūpu Gosvāmīho; ca – a; sanātanam – Sanātanu Gosvāmīho; ca – jako.
„Časem byly transcendentální zprávy o Kṛṣṇových zábavách ve Vrindávanu témĕř ztraceny. Aby Śrī Caitanya Mahāprabhu tyto transcendentální zábavy přesnĕ vysvĕtlil, zmocnil nektarem své milosti k vykonání této práce ve Vrindávanu Śrīlu Rūpu Gosvāmīho a Sanātanu Gosvāmīho.“
Tento a další dva verše pocházejí z devátého dĕjství (38, 29, 30) Caitanya-candrodayi od Śrī Kavi-karṇapūry.