No edit permissions for Čeština
Text 229
se amṛtānande bhakta saha ḍubena āpane
‘kṛṣṇa — bhakta-vaśa’ guṇa kahe aiśvarya-jñāni-gaṇe
se – tímto Pánem Kṛṣṇou; amṛta-ānande – v duchovním štĕstí; bhakta – oddaný; saha – s; ḍubena – noří se; āpane – osobnĕ; kṛṣṇa – Kṛṣṇa; bhakta-vaśa – podmanĕný oddaným; guṇa – tuto vlastnost; kahe – říkají; aiśvarya-jñāni-gaṇe – učenci znalí Kṛṣṇova majestátu.
„Opĕtování duchovního štĕstí mezi Kṛṣṇou a Jeho oddaným, při kterém je Kṛṣṇa svým oddaným ovládán, se přirovnává k oceánu nektaru, do kterého se oddaný s Kṛṣṇou noří. To je výrok učenců chápajících Kṛṣṇův majestát.“