Text 64
matta-gaja bhāva-gaṇa, prabhura deha — ikṣu-vana,
gaja-yuddhe vanera dalana
prabhura haila divyonmāda, tanu-manera avasāda,
bhāvāveśe kare sambodhana
matta-gaja – šílený slon; bhāva-gaṇa – příznaky extáze; prabhura – Pánovo; deha – tĕlo; ikṣu-vana – les cukrové třtiny; gaja-yuddhe – při souboji slonů; vanera – lesa; dalana – zdupání; prabhura – Pánovo; haila – bylo; divya-unmāda – transcendentální šílenství; tanu-manera – mysli a tĕla; avasāda – bezradnost; bhāva-āveśe – kvůli pohrouženosti v extázi; kare – činí; sambodhana – oslovování.
Pánovo tĕlo bylo jako pole cukrové třtiny, do kterého vtrhli šílení sloni extáze. Ti mezi sebou bojovali a přitom zničili celé pole. V tĕle Pána se tak probudilo transcendentální šílenství a na mysli i na tĕle zakoušel bezmocnost. V tomto extatickém stavu Pán promluvil.