No edit permissions for Čeština

Text 69

tomāra capala-mati,ekatra nā haya sthiti,
tā’te tomāra nāhi kichu doṣa
tumi ta’ karuṇā-sindhu,
āmāra parāṇa-bandhu,
tomāya nāhi mora kabhu roṣa

tomāra – Tvoje; capala-mati – neklidná mysl; ekatra – na jednom místĕ; – nikdy; haya – je; sthiti – setrvávající; tā'te – v tom; tomāra – Tvoje; nāhi – není; kichu – žádná; doṣa – chyba; tumi – Ty jsi; ta' – jistĕ; karuṇā-sindhu – oceán milosti; āmāra – Mého; parāṇa-bandhu – přítel srdce; tomāya – vůči Tobĕ; nāhi – není; mora – Můj; kabhu – nikdy; roṣa – hnĕv.

„Můj drahý Kṛṣṇo, Tvoje mysl je vždy neklidná. Nevydržíš na jednom místĕ, ale to není Tvoje chyba. Jsi ve skutečnosti oceán milosti a přítel Mého srdce. Nemám proto důvod se na Tebe zlobit.“

« Previous Next »