No edit permissions for Čeština

Text 145

jñāna-vairāgyādi — bhaktira kabhu nahe ‘aṅga’
ahiṁsā-yama-niyamādi bule kṛṣṇa-bhakta-saṅga

jñāna – cesta poznání; vairāgya-ādi – cesta odříkání a tak dále; bhaktira – oddané služby; kabhu – kdykoliv; nahe – ne; aṅga – část; ahiṁsā – nenásilí; yama – ovládání smyslů a mysli; niyama-ādi – omezení a tak dále; bule – chodí; kṛṣṇa-bhakta-saṅga – ve společnosti oddaného Kṛṣṇy.

„Cesta spekulativního poznání a odříkání není pro oddanou službu podstatná. Oddaného Pána Kṛṣṇy doprovázejí dobré vlastnosti, jako je nenásilí a ovládání mysli a smyslů, samy od sebe.“

Začínající oddaný nebo obyčejný človĕk má nĕkdy vysoké mínĕní o spekulativním poznání, askezi a odříkání a považuje je za jedinou cestu vedoucí k pokroku v oddané službĕ. To však není pravda. Cesta poznání, mystické yogy a odříkání nemá s čistou duší nic společného. Tomu, kdo je dočasnĕ v hmotném svĕtĕ, mohou tyto postupy trochu pomoci, ale čistý oddaný Kṛṣṇy je nepotřebuje. Tyto činnosti v hmotném svĕtĕ končí hmotným požitkem nebo splynutím se září Nejvyššího. S vĕčnou láskyplnou službou Pánu nemají nic společného. Pokud se nĕkdo vzdá spekulativního poznání a zapojí se do oddané služby, dosáhl dokonalosti. Oddaný spekulativní poznání, zbožné činnosti ani mystickou yogu nepotřebuje. To vše je automaticky přítomné, pokud Pánu prokazujeme transcendentální láskyplnou službu.

« Previous Next »