No edit permissions for Čeština

Text 64

śraddhāvān jana haya bhakti-adhikārī
‘uttama’, ‘madhyama’, ‘kaniṣṭha’ — śraddhā-anusārī

śraddhāvān jana – ten, kdo má víru; haya – je; bhakti-adhikārī – způsobilý pro transcendentální láskyplnou službu Pánu; uttama – první třídy; madhyama – střední; kaniṣṭha – nejnižší třídy; śraddhā-anusārī – podle velikosti víry.

„Oddaný, který má víru, je skutečnĕ vhodným uchazečem o láskyplnou službu Pánu. Podle víry se řadí mezi nejvyšší oddané, střední oddané nebo nižší oddané.“

Slovo śraddhāvān (mající víru) znamená znát Kṛṣṇu jako summum bonum – vĕčnou pravdu a absolutní transcendenci. Ten, kdo má pevnou víru v Kṛṣṇu a důvĕřuje Mu, je způsobilý prokazovat důvĕrnou oddanou službu. Podle své víry je človĕk nejvyšším, středním nebo nižším oddaným.

« Previous Next »