No edit permissions for Čeština

Text 106

śloka-vyākhyā lāgi’ ei kariluṅ ābhāsa
ebe kari ślokera mūlārtha prakāśa

śloka-vyākhyā – vysvĕtlení tohoto verše; lāgi' – za účelem; ei – toto; kariluṅ – učinil jsem; ābhāsa – náznak; ebe – nyní; kari – učiním; ślokera – verše; mūla-artha – skutečný význam; prakāśa – vyjevení.

„Všechna vysvĕtlení jsem předložil jen proto, abych naznačil význam tohoto verše. Nyní vysvĕtlím jeho skutečný význam.“

« Previous Next »