No edit permissions for Čeština
Text 133
advaita-vīthī-pathikair upāsyāḥ
svānanda-siṁhāsana-labdha-dīkṣāḥ
śaṭhena kenāpi vayaṁ haṭhena
dāsī-kṛtā gopa-vadhū-viṭena
advaita-vīthī – na cestĕ monismu; pathikaiḥ – poutníky; upāsyāḥ – uctívaný; sva-ānanda – seberealizace; siṁha-āsana – na trůnu; labdha-dīkṣāḥ – zasvĕcený; śaṭhena – podvodníkem; kena-api – nĕjakým; vayam – já; haṭhena – násilím; dāsī-kṛtā – učinĕn služebnicí; gopa-vadhū-viṭena – laškujícím s gopīmi.
„ ,I když jsem byl uctíván tĕmi, kdo jdou po cestĕ monismu, a zasvĕcen do seberealizace v systému yogy, jeden prohnaný chlapec, který neustále laškuje s gopīmi, ze mĕ násilím udĕlal svoji služku.̀ “
Tento verš napsal Bilvamaṅgala Ṭhākura.