No edit permissions for Čeština
Text 265
yathā-sthāne nārada gelā, vyādha ghare āila
nāradera upadeśe sakala karila
yathā-sthāne – za svým cílem; nārada – mudrc Nārada; gelā – šel; vyādha – lovec; ghare āila – vrátil se do svého domu; nāradera upadeśe – podle pokynů svĕtce Nārady; sakala karila – vykonal vše.
„Po tom všem se Nārada Muni vydal, kam mĕl namířeno, a lovec se po návratu domů přesnĕ řídil pokyny svého duchovního mistra Nārady.“
Ten, kdo má zájem o duchovní pokrok, musí mít pravého duchovního mistra a řídit se jeho pokyny, aby mĕl pokrok jistý.