No edit permissions for Čeština

Text 336

nāma-mahimā, nāmāparādha dūre varjana
vaiṣṇava-lakṣaṇa, sevāparādha-khaṇḍana

nāma-mahimā – sláva svatého jména; nāma-aparādha – přestupky při zpívání svatého jména; dūre varjana – pozornĕ se vyvarovat; vaiṣṇava-lakṣaṇa – vlastnosti vaiṣṇavy; sevā-aparādha-khaṇḍana – vylučování přestupků při uctívání Božstev.

„Mĕl bys opĕvovat svatá jména a vysvĕtlit, jak je nutné se pečlivĕ vyhýbat přestupkům při jejich zpívání. Mĕl bys také popsat vlastnosti vaiṣṇavy a vysvĕtlit, že je třeba odstranit všechny druhy sevā-aparādhy, přestupků při uctívání Božstev.“

Oddaný by si mĕl neustále dávat pozor, aby se při zpívání Hare Kṛṣṇa mantry nedopouštĕl deseti přestupků. Pokud velmi přísnĕ následuje metody uctívání Božstev, stane se přirozenĕ a rychle čistým vaiṣṇavou. Čistý vaiṣṇava má v Pána neochvĕjnou víru a nikdy se neodchýlí. Neustále je zamĕstnaný dokonalým uctíváním Božstva.

Mĕli bychom si také všimnout zvláštních přestupků při uctívání Božstva. Jsou vyjmenovány ve Skanda Purāṇĕ (Avantī-khaṇḍĕ), kterou vyslovil samotný Vyāsadeva. Všechny druhy přestupků musíme odstranit.

Tam, kde je dostatek lístků tulasī, by mĕla být śālagrāma-śilā uctívána tĕmito lístky. Uctívání śālagrāma-śily musí být zavedeno ve všech chrámech ISKCONu. Śālagrāma-śilā je podobou Pánovy milosti. Uctívat Božstvo šedesáti čtyřmi předmĕty může být tĕžké, ale Pán se tak zmenšil, že v každém chrámu může každý pečlivĕ uctívat Božstvo jednoduše vykonáváním stejných činností se śālagrāma-śilou.

Při uctívání Božstev hrozí třicet dva přestupků, kterých je třeba se vyvarovat. (1) Nemĕli bychom do chrámu vstupovat v nĕjakém dopravním prostředku. Před vstupem do chrámu si musíme zout boty nebo přezuvky. (2) Ihned po spatření Božstva bychom se mĕli poklonit. (3) Do chrámu bychom mĕli vstupovat po koupeli, jinými slovy naprosto čistí. (4) Nemĕli bychom se před Pánem klanĕt na jedné ruce. (5) Nemĕli bychom před Božstvy obřadnĕ obcházet polobohy. (6) Nemĕli bychom před Božstvy natahovat nohy. (7) Nemĕli bychom před Božstvy sedĕt se zkříženýma nohama nebo se rukama dotýkat nohou. (8) Nemĕli bychom před Božstvy ležet. (9) Nemĕli bychom před Božstvem jíst. (10) Nemĕli bychom před Božstvem lhát. (11) Nemĕli bychom před Božstvy mluvit nahlas. (12) Nemĕli bychom před Božstvy mluvit nesmysly. (13) Nemĕli bychom před Božstvem plakat. (14) Nemĕli bychom před Božstvy vyřizovat cokoliv s druhými. (15) Nemĕli bychom před Božstvy mluvit hrubĕ. (16) Nemĕli bychom se zahalovat přikrývkou. (17) Nemĕli bychom před Božstvy záštiplnĕ hovořit o druhých. (18) Nemĕli bychom před Božstvy nikoho chválit. (19) Nemĕli bychom před Božstvy mluvit slangem. (20) Nemĕli bychom před Božstvy pouštĕt vĕtry. (21) Nikdo by nemĕl zanedbávat šedesát čtyři prvků uctívání Božstev. (22) Nikdo by nemĕl jíst nic, co nebylo obĕtováno Božstvu. (23) Nemĕli bychom zapomenout obĕtovat sezónní ovoce, jakmile je k mání. (24) Mĕli bychom Božstvu vždy obĕtovat čerstvé, nedotčené ovoce. (25) Nemĕli bychom sedĕt zády k Božstvu. (26) Nemĕli bychom se před Božstvem klanĕt druhým. (27) Nemĕli bychom sedĕt blízko Božstva bez svolení duchovního mistra. (28) Nemĕli bychom být pyšní, když nás nĕkdo před Božstvy chválí. (29) Nemĕli bychom pomlouvat polobohy. (30) Nemĕli bychom být před Božstvy nevlídní k druhým. (31) Mĕli bychom se zúčastňovat všech chrámových slavností. (32) Nemĕli bychom se před Božstvy prát nebo hádat.

« Previous Next »