No edit permissions for Čeština

Text 345

ei saṅkṣepe sūtra kahiluṅ dig-daraśana
yabe tumi likhibā, kṛṣṇa karābe sphuraṇa

ei – tak; saṅkṣepe – v krátkosti; sūtra – souhrny; kahiluṅ – popsal jsem; dik-daraśana – jen malý návod; yabe – kdykoliv; tumi – ty; likhibā – pokusíš se psát; kṛṣṇa – Pán Kṛṣṇa; karābe – učiní; sphuraṇa – vyjevení.

„Krátce jsem představil vaiṣṇavské usmĕrňující zásady. Předložil jsem je stručnĕ, jen abych ti trochu naznačil smĕr. Až budeš o tĕchto tématech psát, Kṛṣṇa ti pomůže tak, že tĕ duchovnĕ probudí.“

Nikdo nemůže psát o duchovních tématech, pokud není požehnán Kṛṣṇou a učednickou posloupností guruů. Požehnání autorit je naším zplnomocnĕním. Nikdo by se nemĕl snažit psát o vaiṣṇavském chování a činnostech, aniž by byl zmocnĕn vyšší autoritou. To je potvrzeno v Bhagavad-gītĕ (4.2): evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayo viduḥ.

« Previous Next »