No edit permissions for Čeština

Text 120

‘abhidheya’ sādhana-bhaktira śunaha vicāra
sarva-jana-deśa-kāla-daśāte vyāpti yāra

abhidheya – způsob, jak dosáhnout cíle; sādhana-bhaktira – procesu oddané služby; śunaha vicāra – prosím slyš o postupu; sarva – všech; jana – lidí; deśa – zemí; kāla – dob; daśāte – a okolností; vyāpti yāra – jenž je všudypřítomný.

„  ,Nyní ode Mne poslouchej o procesu oddané služby, který je vhodný pro každou zemi, každého človĕka, každou dobu a za každých okolností.̀  “

Učení bhāgavata-dharmy lze šířit za všech okolností, mezi všemi lidmi a ve všech zemích. Mnoho závistivých lidí toto hnutí pro vĕdomí Kṛṣṇy obviňuje, že ničí nekompromisnost takzvaného hinduismu. To však není pravda. Śrī Caitanya Mahāprabhu potvrzuje, že oddaná služba Pánu – učení bhāgavata-dharmy, které se nyní šíří jako hnutí Hare Kṛṣṇa, – se může šířit v každé zemi, každé osobĕ, v každých životních podmínkách a v jakékoliv situaci. Bhāgavata-dharma neomezuje čisté oddané pouze na společnost hinduistů. A protože čistý oddaný stojí výše než brāhmaṇa, není nijak neslučitelné udílet posvátnou šňůru oddaným v Evropĕ, Americe, Austrálii, Japonsku, Kanadĕ a tak dále. Tĕmto čistým oddaným, které Śrī Caitanya Mahāprabhu uznává, není nĕkdy v jistých chrámech v Indii dovolen vstup. Nĕkteří brāhmaṇové a gosvāmī z vyšších kast také odmítají přijímat v chrámech Mezinárodní společnosti pro vĕdomí Kṛṣṇy prasādam. To je ve skutečnosti v rozporu s pokynem Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Oddaní mohou pocházet z jakékoliv zemĕ a patřit k jakémukoliv vyznání či rase. Na základĕ tohoto verše musí skuteční oddaní a následovníci Śrī Caitanyi Mahāprabhua uznat oddané ze všech částí svĕta jako čisté vaiṣṇavy, a to nejen navenek, ale skutečnĕ. Je třeba vidĕt, jak jsou pokročilí ve vĕdomí Kṛṣṇy, jak provádĕjí uctívání Božstev, saṅkīrtan a Ratha-yātru. Závistiví lidé musí všechny tyto body vzít v úvahu a od nynĕjška přestat se svým zlomyslným, podlým jednáním.

« Previous Next »