Text 78
prabhu kahe, — ‘viṣṇu’ ‘viṣṇu’, āmi kṣudra jīva hīna
jīve ‘viṣṇu’ māni — ei aparādha-cihna
prabhu kahe – Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; viṣṇu viṣṇu – svaté jméno Viṣṇua; āmi – Já; kṣudra – nepatrná; jīva – živá bytost; hīna – bez dobrých vlastností; jīve – tak nízkou živou bytost; viṣṇu māni – považovat za Pána Viṣṇua nebo Osobnost Božství; ei aparādha-cihna – to je velký přestupek.
Když Prakāśānanda Sarasvatī svá slova takto podpořil citováním verše ze Śrīmad-Bhāgavatamu, Śrī Caitanya Mahāprabhu se proti tomu okamžitĕ ohradil pronášením svatého jména Pána Viṣṇua. Pán se potom představil jako velice pokleslá živá bytost a řekl: „Ten, kdo považuje pokleslou podmínĕnou duši za Viṣṇua, Bhagavāna, nebo nĕjakou inkarnaci, se dopouští velkého přestupku.“
I když byl Śrī Caitanya Mahāprabhu Viṣṇu, Nejvyšší Osobnost Božství, popřel, že by patřil do kategorie Viṣṇua, protože nás chtĕl poučit. Ve vĕku Kali je naneštĕstí takzvaných inkarnací Viṣṇua spousta. Lidé nevĕdí, že prohlašovat se za inkarnaci Viṣṇua je vážný přestupek. Ani by nemĕli jako inkarnaci Boha přijímat nĕjakého obyčejného človĕka, protože to je také velký přestupek.