No edit permissions for Čeština
Text 181
bhoke rahe, tabu anna māgiñā nā khāya
hena-jana candana-bhāra vahi’ lañā yāya
bhoke – hladový; rahe – zůstává; tabu – přesto; anna – jídlo; māgiñā – žebrající; nā – ne; khāya – jí; hena-jana – taková osoba; candana-bhāra – náklad santálového dřeva; vahi' – nesoucí; lañā – poté, co vzal; yāya – jde.
„I když byl Mādhavendra Purī hladový, nikdy si neřekl o jídlo. Tato odříkavá osoba nesla pro Śrī Gopāla náklad santálového dřeva.“