Text 128
yāre dekha, tāre kaha ‘kṛṣṇa’-upadeśa
āmāra ājñāya guru hañā tāra’ ei deśa
yāre – kohokoliv; dekha – potkáš; tāre – jemu; kaha – řekni; kṛṣṇa-upadeśa – pokyny Bhagavad-gīty, tak, jak je vyslovil Pán, nebo pokyny Śrīmad-Bhāgavatamu, který nabádá k uctívání Śrī Kṛṣṇy; āmāra ājñāya – na Můj pokyn; guru hañā – stávající se duchovním mistrem; tāra' – osvoboď; ei deśa – tuto zemi.
„Každého pouč, aby následoval pokyny Pána Śrī Kṛṣṇy, jak jsou dané v Bhagavad-gītĕ a Śrīmad-Bhāgavatamu. Staň se tak duchovním mistrem a snaž se osvobodit každého v této zemi.“
To je vznešená mise Mezinárodní společnosti pro vĕdomí Kṛṣṇy. Mnoho lidí přichází a ptá se, zda se musí vzdát rodinného života, aby se mohli připojit k této společnosti. To však není naše mise. Každý může zůstat v pohodlí svého domova. Jediné, o co každého žádáme, je, aby zpíval mahā-mantru: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Je-li trochu vzdĕlaný a je schopen číst Bhagavad-gītu takovou, jaká je, a Śrīmad-Bhāgavatam, tím lépe. Tato díla jsou nyní dostupná v angličtinĕ (i češtinĕ, pozn. překl.) a jsou velmi autorizovanĕ zpracována, aby zaujala všechny třídy lidí. Lidé celého svĕta by mĕli využít přítomnosti tohoto hnutí a místo toho, aby zůstávali pohroužení v hmotných činnostech, by mĕli doma se svými rodinami zpívat Hare Kṛṣṇa mahā-mantru. Je také nutné se vyhnout hříšným činnostem – nedovolenému sexu, jedení masa, hazardování a požívání omamných látek. Z tĕchto čtyř je zvláštĕ hříšný nedovolený sex. Každý se musí oženit nebo vdát; zvláštĕ ženy. Pokud je vĕtší počet žen, mohou nĕkteří muži přijmout více než jednu manželku. To ze společnosti odstraní prostituci. Bude-li možné, aby se muž oženil s více než jednou ženou, pak skončí nedovolený sex. Lze také produkovat mnoho užitečných surovin a obĕtovat je Kṛṣṇovi – obilí, ovoce, kvĕtiny a mléko. Proč by mĕl človĕk zbytečnĕ jíst maso a provozovat hrůzostrašná jatka? A jaký je užitek z kouření a pití čaje či kávy? Lidé již jsou omámení hmotným požitkem, a budou-li se omamovat ještĕ více, jakou mají šanci na seberealizaci? Človĕk by se také nemĕl vĕnovat hazardu a zbytečnĕ rozrušovat svou mysl. Skutečným účelem lidského života je dosáhnout duchovní úrovnĕ a vrátit se k Bohu. To je summum bonnum duchovní realizace. Hnutí pro vĕdomí Kṛṣṇy se snaží pozvednout lidskou společnost na úroveň životní dokonalosti pomocí metody popsané Śrī Caitanyou Mahāprabhuem v Jeho pokynu brāhmaṇovi Kūrmovi: zůstat doma, zpívat Hare Kṛṣṇa mantru a kázat Kṛṣṇovy pokyny tak, jak jsou dané v Bhagavad-gītĕ a Śrīmad-Bhāgavatamu.