No edit permissions for Čeština
Text 32
guṇe doṣodgāra-cchale sabā niṣedhiyā
ekākī bhramibena tīrtha vairāgya kariyā
guṇe – v dobrých vlastnostech; doṣa-udgāra-chale – pod záminkou přisuzování chyb; sabā – všem; niṣedhiyā – zakazující; ekākī – sám; bhramibena – bude obcházet; tīrtha – svatá poutní místa; vairāgya – usmĕrňující zásady stavu odříkání; kariyā – dodržující.
Aby jim tedy zabránil s Ním jít a být nešťastní, prohlásil Śrī Caitanya Mahāprabhu jejich dobré vlastnosti za nedostatky.
Pán chtĕl putovat po všech poutních místech sám a přísnĕ dodržovat povinnosti stavu odříkání.