No edit permissions for Čeština

SLOKA 43

gṛhītvāpara-pādābhyāṁ
saha-lāṅgūlam acyutaḥ
bhrāmayitvā kapitthāgre
prāhiṇod gata-jīvitam
sa kapitthair mahā-kāyaḥ
pātyamānaiḥ papāta ha

gṛhītvā—chytil; apara-pādābhyām—za zadní nohy; saha—společně s; lāṅgūlam—ocasem; acyutaḥ—Kṛṣṇa, Nejvyšší Osobnost Božství; bhrāmayitvā—prudce zatočil; kapittha-agre—do koruny stromu kapittha; prāhiṇot—vyhodil ho; gata-jīvitam—tělo bez života; saḥ—ten démon; kapitthaiḥ—se stromy kapittha; mahā-kāyaḥ—nabyl obrovských rozměrů; pātyamānaiḥ—a když se strom skácel; papāta ha—spadl mrtvý na zem.

Poté Śrī Kṛṣṇa chytil démona za zadní nohy a za ocas, prudce jím točil, dokud démon nezemřel, a vyhodil ho do koruny stromu kapittha. Ten se pak zřítil na zem i s démonovým tělem, jež nabylo obrovských rozměrů.

Kṛṣṇa zabitím démona zároveň shodil plody kapittha, aby je On, Balarāma a ostatní chlapci mohli jíst. Těmto plodům se také někdy říká kṣatbel-phala. Mají velice chutnou sladkokyselou dužinu, kterou má každý rád.

« Previous Next »